🔥

Тред (@cakeinpanic)


@jsunderhood Сначала мы обсуждали его очно и проходились по пунктам важным, потом мне его присылали в pdf я сам его смотрел несколько дней и потом подписывал либо в pdf либо в docusign
вот это кмк самый правильный подход к офферу. более того, устриваясь на работу в любой стране, важно помнить ключевые моменты, на которые стоит обращать внимание. Меня предупреждали друзья, но о некоторых я в итоге все равно забыла twitter.com/akrichevskii/s…

Что важно уточнить в России? ДМС, оплата питания, оплата/наличие обучения, оплата парковки, процесс пересмотра зарплаты, оплата больничных. Часть из этого не указывается в договоре, но все равно подлежит обсуждению. Дополняйте, если я что-то забыла

Что важно в Израиле?Оплата проезда идет по умолчанию. Либо это стоимость месячного проездного от твоего города до офиса, либо это организованная подвозка и тогда денег не переводят. Еще бывает, что предлагают машину в лизинг от компании(это выгодно только если каждый день ездить)

Обсуждается количество отпускных дней в год. В среднем у всех 14(это только будни), можно торговаться за них.

Опата больничных здесь отличается от ТК РФ и за первый день не платят вообще, за второй и третий 50%, за четвертый+ 100%. В некоторых компаниях платят 100% с первого дня(это разумно, чтобы никто не чихал в офисе). За год работы накапливается 18 больничных дней

Есть еще такая штука как "керен ишатльмут" – фонд повышения квалификации. Кадый месяц из зарплаты в него отчислятеся 2,5%, а работадатель переводит еще 7,5%. Доступ к фонду осуществляется не чаще раза в 6 лет. Несмотря на название, снятые деньги можно использовать как угодно

Оплата питания. В Израиле есть компания "tenbis"(в буквальном переводе "дай кусочек"), это такая коминация деливериклаба и карты "наланч". Они и доставляют еду, и предоставляют систему пластиковых карточек, которыми можно расплачиваться в партнерских кафе(очень много где)

Работадатель выдает такую карточку, в среднем на ней лежит сумма из расчета 40 шекелей в день(не то, чтобы очень шикарно, ровно на ланч), и работник сам выбирает, где есть. Можно есть за наличные, а потом на накопленное пить коктейли в баре, который сотрудничает с tenbis

Еще, например, моя зарплата делится на три части. Основная, за переработки до 40 часов, за переработки до 60 часов. Это сделано, чтобы никогда не оплачивать овертаймы. Практика распространенная, главное уточнить, чтобы все налоги и отчисления платились с итоговой суммы

Вроде все перечислила, дополняйте!

Еще обычно когда ищешь работу в другой стране, все спрашивают: а как там с языком? Вы не спросили, но я отвечу :) Во-первых, пришлось сменить язык смайликов – только русские понимают скобочки))) Всем остальным нужны полноценные глазки у смайлика. К этому сложно привыкнуть :(

А что до иврита – в своей текущей компании я говорю на английском. В глубине души все хотят, чтобы я скорее вычила иврит, так как у меня он худший в офисе. Я стараюсь, вот недавно выучила слово "кнопка" и обсудила фичу на иврите

Средний израилитянин знает англйиский гораздо лучше, чем средний русский. Поэтому в рабочей коммуникации проблем нет. У нас еще два удаленных тестировщика из Украины, так что все чаты еще до меня англифицировались. плюс так вышло, что половина компании native english speakers

Однако бывают митинги на иврите. На них я сижу 30 минут, пытаясь вникнуть. Каждое предложение я понять могу, но контектс всей беседы ускользает.

Мой чудесный руководитель сказал "если тебе кажется, что этот митинг бесполезен для тебя – уходи!" и я ухожу с таких после переполнения стека.

80% русских, которых я знаю, за многие годы так и не дошли до свободного разговорного иврита. Мои соседи по квартире тут уже пять лет, и мы в целом на одном уровне, за исключением словарного запаса. Я мечтаю о том, чтобы хорошо выучить иврит

Вы могли слышать мнение, что для жизни в Тель-Авиве достаточно двух из трех языков: английский, русский, иврит. Но пока что мое мнение, что полноценно и спокойно жить без иврита сложно, поэтому хочу выучить хорошо

За время поиска работы только одна hr отказалась со мной говорить по телефону, узнав, что я плоха в иврите. Смешно то, что они, даже зная, что ты плох, продолжают тараторить на высокой скорости. Но слово "удачи" я разобрала :)

Среди нас, ищущих работу, ходили аудиозаписи типичных телефонных интервью, чтобы ознакомиться с лексикой и не пасовать. Я решила не лукавить – если по телефону я кого-то введу в заблуждение уровнем языка, на очной встрече все сразу станет понятно